The Apothecary’s Pocket Companion: Volume 1

Regarding How to Read and Translate Recipes

Pocket-sized, folded minizine with an introduction to reading and modernizing historical apothecary recipes on one side and a hidden poster on the other.

Regarding How to Read and Translate Recipes is volume 1 of The Apothecary’s Pocket Companion collection, a folded octavo-sized minizine series intended to help others on their journey toward reading, researching, and recreating recipes from the European Scientific Revolution.

Written under the name “M. Hinaccurate”, each minizine is produced in the single-sheet style that folds into an approximately 2”x3” booklet with a front and back cover and 6 interior pages. Each handmade zine in volume 1 contains:

  • a pocket guide to common symbols and shorthand;
  • a brief rundown of how to read apothecary recipes compared to modern ones;
  • an example historical recipe and how to modernize it; and
  • a hidden poster of the goddess Alchymya, from Conrad Gessner’s The Practise of the New and Old Phisick (1599)

Made in limited quantities, Regarding How to Read and Translate Recipes is on its second printing; preorders encouraged due to handmade nature of the minizine!

I typically sell these pocket guides for $3 each; contact me if interested in a larger number and/or a shipping estimate.

Special orders available, and preorders encouraged due to the handmade nature of the minizine! Keep reading for more information about this balm…

Working from my example
The road to experimental archaeology is one of trial and error (mostly error!). Anyone can start experimenting like me — to learn more about the research I’ve been doing that’s led me to writing this pocket guide, you can an index of my write-ups here: Experimental Archaeology.

Head back to the press

Head back to the shop

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑